Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

вопросительное слово

  • 1 вопросительное слово

    вопросительное слово
    מִילַת שְאֵלָה נ' [מִילֹות-]

    Русско-ивритский словарь > вопросительное слово

  • 2 вопросительное слово

    interrogative имя существительное:
    interrogative (вопросительное слово, дознание)

    Русско-английский синонимический словарь > вопросительное слово

  • 3 вопросительное слово

    1) Grammar: interrogative

    Универсальный русско-английский словарь > вопросительное слово

  • 4 вопросительное слово

    adj
    gener. Fragewort

    Универсальный русско-немецкий словарь > вопросительное слово

  • 5 вопросительное слово

    adj

    Dictionnaire russe-français universel > вопросительное слово

  • 6 вопросительное слово

    adj
    gener. vraagwoord

    Russisch-Nederlands Universal Dictionary > вопросительное слово

  • 7 вопросительное слово

    adj
    gener. vraagwoord

    Dutch-russian dictionary > вопросительное слово

  • 8 WH-word

    вопросительное слово

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > WH-word

  • 9 vprašalnica

    вопросительное слово

    Slovensko-ruski slovar > vprašalnica

  • 10 spørreord

    вопросительное слово
    * * *
    subst. interrogative subst. (grammatikk) question word

    Norsk-engelsk ordbok > spørreord

  • 11 interrogative

    вопросительное слово
    - interrogative pronoun

    English-Russian glossary of linguistics terms > interrogative

  • 12 Wh - question

    Специальный вопрос - это вопрос, который начинается с вопросительного слова (Interrogative pronouns).
    а) Порядок слов в специальных вопросах (кроме вопросов к подлежащему) таков: wh- word + be/ have/mod/v aux + subj... В начале предложения стоит вопросительное слово; после него слова идут в таком же порядке, как и при образовании общего вопроса (см. Yes-No question).

    When will she come again? — Когда она придет снова?

    What do you think of him? — Что ты о нем думаешь?

    б) В вопросе к подлежащему предложения на месте подлежащего (т.е. в начале предложения) стоит вопросительное слово; порядок остальных членов предложения такой же, как в повествовательном предложении (см. Sentence: word order).

    Who broke the cup? — Кто разбил чашку?

    What is in his pocket, my precious? — Что у него в кармашке, моя прелесть?

    How on earth can I get these shoes on? — Как это я могу надеть эти туфли?

    Where did you get this dress from? — Откуда у тебя это платье?

    Специальный вопрос с отрицанием начинается с вопросительного слова; далее порядок слов такой же, как в общем вопросе с отрицанием (см. образование вопроса с отрицанием в Negative question).

    Why do you not like Mary? — Почему тебе не нравится Мэри?

    Why haven't you told me you're leaving? — Почему ты не сказал мне, что уезжаешь?

    Вопрос (особенно в разговорной речи) может сокращаться до вопросительного слова (например, если требуется переспросить или уточнить). Предлог ставится чаще после вопросительного слова, как и при полном вопросе.

    I'll be off on holiday. - Where to? — Я уеду на каникулы. - Куда?

    I need this paper. - What for? — Мне нужна эта бумага. - Для чего?

    English-Russian grammar dictionary > Wh - question

  • 13 מִלָה


    * * *

    מִלָה

    מִילָה, מִלָה נ' [ר' מִילִים, מִלִים, מִילוֹת-, מִלַת-, מִלוֹת-]

    слово

    מִילָה בְּמִילָה

    дословно, слово в слово

    מִילָה זֶה מִילָה

    сказано - сделано! (букв. слово есть слово)

    מִילָה גַסָה

    грубость, грубое слово

    מִילָה זָרָה / לוֹעֲזִית

    иностранное слово

    מִילָה טוֹבָה

    доброе слово

    מִילָה נֶגדִית

    антоним

    מִילָה נִרדֶפֶת

    синоним

    מִילָה שְאוּלָה

    заимствованное слово

    הַמִילָה הָאַחֲרוֹנָה

    последнее слово

    מִילַת גוּף

    местоимение

    מִילַת זִיקָה

    слово, вводящее придаточное предложение

    מִילַת חִיבּוּר

    союз (грам.)

    מִילַת יַחַס

    предлог (грам.)

    מִילַת כָּבוֹד

    честное слово

    מִילַת מַפתֵחַ

    ключевое слово

    מִילַת קִישוּר

    союз (грам.)

    מִילַת קֶסֶם

    волшебное слово

    מִילַת קרִיאָה

    междометие

    מִילַת שְאֵלָה

    вопросительное слово

    מִילַת שלִילָה

    отрицание

    מִילִים גבוֹהוֹת

    высокий слог (стиль)

    מִילִים מְפוֹצְצוֹת

    громкие слова

    בְּמִילִים אֲחֵרוֹת

    иными словами

    בִּמלוֹא מוּבַן הַמִילָה

    в полном смысле слова

    אֵין (לִי) מִילִים

    нет слов

    מִשׂחַק מִילִים ז'

    игра слов

    הוֹצֵאתָ לִי מִילִים מֵהַפֶּה

    ты перехватил мою мысль

    Иврито-Русский словарь > מִלָה

  • 14 אֵין (לִי) מִילִים

    אֵין (לִי) מִילִים

    нет слов

    מִילָה, מִלָה נ' [ר' מִילִים, מִלִים, מִילוֹת-, מִלַת-, מִלוֹת-]

    слово

    מִילָה בְּמִילָה

    дословно, слово в слово

    מִילָה זֶה מִילָה

    сказано - сделано! (букв. слово есть слово)

    מִילָה גַסָה

    грубость, грубое слово

    מִילָה זָרָה / לוֹעֲזִית

    иностранное слово

    מִילָה טוֹבָה

    доброе слово

    מִילָה נֶגדִית

    антоним

    מִילָה נִרדֶפֶת

    синоним

    מִילָה שְאוּלָה

    заимствованное слово

    הַמִילָה הָאַחֲרוֹנָה

    последнее слово

    מִילַת גוּף

    местоимение

    מִילַת זִיקָה

    слово, вводящее придаточное предложение

    מִילַת חִיבּוּר

    союз (грам.)

    מִילַת יַחַס

    предлог (грам.)

    מִילַת כָּבוֹד

    честное слово

    מִילַת מַפתֵחַ

    ключевое слово

    מִילַת קִישוּר

    союз (грам.)

    מִילַת קֶסֶם

    волшебное слово

    מִילַת קרִיאָה

    междометие

    מִילַת שְאֵלָה

    вопросительное слово

    מִילַת שלִילָה

    отрицание

    מִילִים גבוֹהוֹת

    высокий слог (стиль)

    מִילִים מְפוֹצְצוֹת

    громкие слова

    בְּמִילִים אֲחֵרוֹת

    иными словами

    בִּמלוֹא מוּבַן הַמִילָה

    в полном смысле слова

    מִשׂחַק מִילִים ז'

    игра слов

    הוֹצֵאתָ לִי מִילִים מֵהַפֶּה

    ты перехватил мою мысль

    Иврито-Русский словарь > אֵין (לִי) מִילִים

  • 15 בְּמִילִים אֲחֵרוֹת

    בְּמִילִים אֲחֵרוֹת

    иными словами

    מִילָה, מִלָה נ' [ר' מִילִים, מִלִים, מִילוֹת-, מִלַת-, מִלוֹת-]

    слово

    מִילָה בְּמִילָה

    дословно, слово в слово

    מִילָה זֶה מִילָה

    сказано - сделано! (букв. слово есть слово)

    מִילָה גַסָה

    грубость, грубое слово

    מִילָה זָרָה / לוֹעֲזִית

    иностранное слово

    מִילָה טוֹבָה

    доброе слово

    מִילָה נֶגדִית

    антоним

    מִילָה נִרדֶפֶת

    синоним

    מִילָה שְאוּלָה

    заимствованное слово

    הַמִילָה הָאַחֲרוֹנָה

    последнее слово

    מִילַת גוּף

    местоимение

    מִילַת זִיקָה

    слово, вводящее придаточное предложение

    מִילַת חִיבּוּר

    союз (грам.)

    מִילַת יַחַס

    предлог (грам.)

    מִילַת כָּבוֹד

    честное слово

    מִילַת מַפתֵחַ

    ключевое слово

    מִילַת קִישוּר

    союз (грам.)

    מִילַת קֶסֶם

    волшебное слово

    מִילַת קרִיאָה

    междометие

    מִילַת שְאֵלָה

    вопросительное слово

    מִילַת שלִילָה

    отрицание

    מִילִים גבוֹהוֹת

    высокий слог (стиль)

    מִילִים מְפוֹצְצוֹת

    громкие слова

    בִּמלוֹא מוּבַן הַמִילָה

    в полном смысле слова

    אֵין (לִי) מִילִים

    нет слов

    מִשׂחַק מִילִים ז'

    игра слов

    הוֹצֵאתָ לִי מִילִים מֵהַפֶּה

    ты перехватил мою мысль

    Иврито-Русский словарь > בְּמִילִים אֲחֵרוֹת

  • 16 בִּמלוֹא מוּבַן הַמִילָה

    בִּמלוֹא מוּבַן הַמִילָה

    в полном смысле слова

    מִילָה, מִלָה נ' [ר' מִילִים, מִלִים, מִילוֹת-, מִלַת-, מִלוֹת-]

    слово

    מִילָה בְּמִילָה

    дословно, слово в слово

    מִילָה זֶה מִילָה

    сказано - сделано! (букв. слово есть слово)

    מִילָה גַסָה

    грубость, грубое слово

    מִילָה זָרָה / לוֹעֲזִית

    иностранное слово

    מִילָה טוֹבָה

    доброе слово

    מִילָה נֶגדִית

    антоним

    מִילָה נִרדֶפֶת

    синоним

    מִילָה שְאוּלָה

    заимствованное слово

    הַמִילָה הָאַחֲרוֹנָה

    последнее слово

    מִילַת גוּף

    местоимение

    מִילַת זִיקָה

    слово, вводящее придаточное предложение

    מִילַת חִיבּוּר

    союз (грам.)

    מִילַת יַחַס

    предлог (грам.)

    מִילַת כָּבוֹד

    честное слово

    מִילַת מַפתֵחַ

    ключевое слово

    מִילַת קִישוּר

    союз (грам.)

    מִילַת קֶסֶם

    волшебное слово

    מִילַת קרִיאָה

    междометие

    מִילַת שְאֵלָה

    вопросительное слово

    מִילַת שלִילָה

    отрицание

    מִילִים גבוֹהוֹת

    высокий слог (стиль)

    מִילִים מְפוֹצְצוֹת

    громкие слова

    בְּמִילִים אֲחֵרוֹת

    иными словами

    אֵין (לִי) מִילִים

    нет слов

    מִשׂחַק מִילִים ז'

    игра слов

    הוֹצֵאתָ לִי מִילִים מֵהַפֶּה

    ты перехватил мою мысль

    Иврито-Русский словарь > בִּמלוֹא מוּבַן הַמִילָה

  • 17 הוֹצֵאתָ לִי מִילִים מֵהַפֶּה

    הוֹצֵאתָ לִי מִילִים מֵהַפֶּה

    ты перехватил мою мысль

    מִילָה, מִלָה נ' [ר' מִילִים, מִלִים, מִילוֹת-, מִלַת-, מִלוֹת-]

    слово

    מִילָה בְּמִילָה

    дословно, слово в слово

    מִילָה זֶה מִילָה

    сказано - сделано! (букв. слово есть слово)

    מִילָה גַסָה

    грубость, грубое слово

    מִילָה זָרָה / לוֹעֲזִית

    иностранное слово

    מִילָה טוֹבָה

    доброе слово

    מִילָה נֶגדִית

    антоним

    מִילָה נִרדֶפֶת

    синоним

    מִילָה שְאוּלָה

    заимствованное слово

    הַמִילָה הָאַחֲרוֹנָה

    последнее слово

    מִילַת גוּף

    местоимение

    מִילַת זִיקָה

    слово, вводящее придаточное предложение

    מִילַת חִיבּוּר

    союз (грам.)

    מִילַת יַחַס

    предлог (грам.)

    מִילַת כָּבוֹד

    честное слово

    מִילַת מַפתֵחַ

    ключевое слово

    מִילַת קִישוּר

    союз (грам.)

    מִילַת קֶסֶם

    волшебное слово

    מִילַת קרִיאָה

    междометие

    מִילַת שְאֵלָה

    вопросительное слово

    מִילַת שלִילָה

    отрицание

    מִילִים גבוֹהוֹת

    высокий слог (стиль)

    מִילִים מְפוֹצְצוֹת

    громкие слова

    בְּמִילִים אֲחֵרוֹת

    иными словами

    בִּמלוֹא מוּבַן הַמִילָה

    в полном смысле слова

    אֵין (לִי) מִילִים

    нет слов

    מִשׂחַק מִילִים ז'

    игра слов

    Иврито-Русский словарь > הוֹצֵאתָ לִי מִילִים מֵהַפֶּה

  • 18 הַמִילָה הָאַחֲרוֹנָה

    הַמִילָה הָאַחֲרוֹנָה

    последнее слово

    מִילָה, מִלָה נ' [ר' מִילִים, מִלִים, מִילוֹת-, מִלַת-, מִלוֹת-]

    слово

    מִילָה בְּמִילָה

    дословно, слово в слово

    מִילָה זֶה מִילָה

    сказано - сделано! (букв. слово есть слово)

    מִילָה גַסָה

    грубость, грубое слово

    מִילָה זָרָה / לוֹעֲזִית

    иностранное слово

    מִילָה טוֹבָה

    доброе слово

    מִילָה נֶגדִית

    антоним

    מִילָה נִרדֶפֶת

    синоним

    מִילָה שְאוּלָה

    заимствованное слово

    מִילַת גוּף

    местоимение

    מִילַת זִיקָה

    слово, вводящее придаточное предложение

    מִילַת חִיבּוּר

    союз (грам.)

    מִילַת יַחַס

    предлог (грам.)

    מִילַת כָּבוֹד

    честное слово

    מִילַת מַפתֵחַ

    ключевое слово

    מִילַת קִישוּר

    союз (грам.)

    מִילַת קֶסֶם

    волшебное слово

    מִילַת קרִיאָה

    междометие

    מִילַת שְאֵלָה

    вопросительное слово

    מִילַת שלִילָה

    отрицание

    מִילִים גבוֹהוֹת

    высокий слог (стиль)

    מִילִים מְפוֹצְצוֹת

    громкие слова

    בְּמִילִים אֲחֵרוֹת

    иными словами

    בִּמלוֹא מוּבַן הַמִילָה

    в полном смысле слова

    אֵין (לִי) מִילִים

    нет слов

    מִשׂחַק מִילִים ז'

    игра слов

    הוֹצֵאתָ לִי מִילִים מֵהַפֶּה

    ты перехватил мою мысль

    Иврито-Русский словарь > הַמִילָה הָאַחֲרוֹנָה

  • 19 מִילָה, מִלָה נ' [ר' מִילִים, מִלִים, מִילוֹת-, מִלַת-, מִלוֹת-]

    מִילָה, מִלָה נ' [ר' מִילִים, מִלִים, מִילוֹת-, מִלַת-, מִלוֹת-]

    слово

    מִילָה בְּמִילָה

    дословно, слово в слово

    מִילָה זֶה מִילָה

    сказано - сделано! (букв. слово есть слово)

    מִילָה גַסָה

    грубость, грубое слово

    מִילָה זָרָה / לוֹעֲזִית

    иностранное слово

    מִילָה טוֹבָה

    доброе слово

    מִילָה נֶגדִית

    антоним

    מִילָה נִרדֶפֶת

    синоним

    מִילָה שְאוּלָה

    заимствованное слово

    הַמִילָה הָאַחֲרוֹנָה

    последнее слово

    מִילַת גוּף

    местоимение

    מִילַת זִיקָה

    слово, вводящее придаточное предложение

    מִילַת חִיבּוּר

    союз (грам.)

    מִילַת יַחַס

    предлог (грам.)

    מִילַת כָּבוֹד

    честное слово

    מִילַת מַפתֵחַ

    ключевое слово

    מִילַת קִישוּר

    союз (грам.)

    מִילַת קֶסֶם

    волшебное слово

    מִילַת קרִיאָה

    междометие

    מִילַת שְאֵלָה

    вопросительное слово

    מִילַת שלִילָה

    отрицание

    מִילִים גבוֹהוֹת

    высокий слог (стиль)

    מִילִים מְפוֹצְצוֹת

    громкие слова

    בְּמִילִים אֲחֵרוֹת

    иными словами

    בִּמלוֹא מוּבַן הַמִילָה

    в полном смысле слова

    אֵין (לִי) מִילִים

    нет слов

    מִשׂחַק מִילִים ז'

    игра слов

    הוֹצֵאתָ לִי מִילִים מֵהַפֶּה

    ты перехватил мою мысль

    Иврито-Русский словарь > מִילָה, מִלָה נ' [ר' מִילִים, מִלִים, מִילוֹת-, מִלַת-, מִלוֹת-]

  • 20 מִילָה בְּמִילָה

    מִילָה בְּמִילָה

    дословно, слово в слово

    מִילָה, מִלָה נ' [ר' מִילִים, מִלִים, מִילוֹת-, מִלַת-, מִלוֹת-]

    слово

    מִילָה זֶה מִילָה

    сказано - сделано! (букв. слово есть слово)

    מִילָה גַסָה

    грубость, грубое слово

    מִילָה זָרָה / לוֹעֲזִית

    иностранное слово

    מִילָה טוֹבָה

    доброе слово

    מִילָה נֶגדִית

    антоним

    מִילָה נִרדֶפֶת

    синоним

    מִילָה שְאוּלָה

    заимствованное слово

    הַמִילָה הָאַחֲרוֹנָה

    последнее слово

    מִילַת גוּף

    местоимение

    מִילַת זִיקָה

    слово, вводящее придаточное предложение

    מִילַת חִיבּוּר

    союз (грам.)

    מִילַת יַחַס

    предлог (грам.)

    מִילַת כָּבוֹד

    честное слово

    מִילַת מַפתֵחַ

    ключевое слово

    מִילַת קִישוּר

    союз (грам.)

    מִילַת קֶסֶם

    волшебное слово

    מִילַת קרִיאָה

    междометие

    מִילַת שְאֵלָה

    вопросительное слово

    מִילַת שלִילָה

    отрицание

    מִילִים גבוֹהוֹת

    высокий слог (стиль)

    מִילִים מְפוֹצְצוֹת

    громкие слова

    בְּמִילִים אֲחֵרוֹת

    иными словами

    בִּמלוֹא מוּבַן הַמִילָה

    в полном смысле слова

    אֵין (לִי) מִילִים

    нет слов

    מִשׂחַק מִילִים ז'

    игра слов

    הוֹצֵאתָ לִי מִילִים מֵהַפֶּה

    ты перехватил мою мысль

    Иврито-Русский словарь > מִילָה בְּמִילָה

См. также в других словарях:

  • вопросительное предложение — Предложение, выражающее вопрос (ср. другие типы предложений по цели высказывания: повествовательное предложение, побудительное предложение). Различаются: а) собственно вопросительное предложение, на которое реально ожидается ответ. Далеко вы… …   Словарь лингвистических терминов

  • Немецкий язык — Запрос «немецкий» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Немецкий язык Самоназвание: Deutsch, deutsche Sprache Страны …   Википедия

  • что — 1) чего, чему, что, чем, о чём, мест. 1. вопросительное. Обозначает вопрос о предмете, явлении, признаке и т. п. Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? Лермонтов, Парус. Чего тебе: чаю или кофе? Эй, Афанасья, кофе доктору, да… …   Малый академический словарь

  • Синтаксис немецкого языка — Синтаксис немецкого языка  языковая наука и дисциплина, изучающая строение немецких предложений и словосочетаний. Особенность немецкого предложения заключается в том, что каждая его составляющая, то есть, слово или словосочетание, имеет… …   Википедия

  • Английский язык — Самоназвание: English, the English language Страны: распространён по всему миру …   Википедия

  • Волапюк — Это статья об искусственном языке. О способах записи русских слов латиницей см. статьи Транслитерация, Транслит. Волапюк, воляпюк …   Википедия

  • Акут — ´ Акут Диакритики акцент акут( ´ ) …   Википедия

  • Острое ударение — ´ Акут (лат. acutus), оксия (др. греч. ὀξία), острое ударение диакритический знак, / образный штрих над буквой. Используется в греческом, романских, славянских и многих других языках. В Юникоде представлен как U+0301. Орфография некоторых языков… …   Википедия

  • Таманг (язык) — Таманг Самоназвание: तामाङ Страны: Непал, Индия, Бутан …   Википедия

  • каков — а, о. I. местоим. прил. в функц. сказ. 1. Употр. как вопросительное слово о качестве, свойстве кого , чего л. А какова у вас река? Все спрашивали, каков урожай в хозяйстве. 2. (в восклиц. и вопросит. предл.). Употр. для выражения удивления,… …   Энциклопедический словарь

  • каково — нареч. 1. Употр. как вопросительное слово о качестве действия или состояния. Каково отдыхали сегодня? / в функц. сказ. Каково вам сегодня? Каково на улице? 2. (в риторич. вопросе и восклиц.). Употр. для выражения восхищения, удивления, возмущения …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»